STAFF

Tony DeGennaro

出身地:アメリカ
趣味・特技:音楽、日本語、スポーツ

My name is Tony DeGennaro. I am originally from Queens, New York City, and I have been living in Japan for a total of 3 years. I studied as an exchange student at Sophia University for one year, as well as studied Japanese at a language school in Tokyo for nearly two years. I had always wanted to become a teacher, and enjoy teaching and educating children, adults, and everyone who wants to learn, and very much enjoy my job here at Maroon International After School. In addition to teaching, I am an avid sports fan, and here at Maroon we use sports and activities as a tool to teach the children English, which I also enjoy very much. 

Here at Maroon I wish to create a kind and fun learning environment, and hope to provide the best of learning environments for your children. While due to my time as a student in Japan as a student I have an understanding of Japanese education, I hope to bring the best of both for your children to learn and grow in a positive international environment. 

トニー・ディジャネロと申します。ニューヨークのクイーンズ出身です。3年ほど日本に住んでいます。1年間東京の上智大学で留学して、2年ほど語学学校に通っていました。私の母は小学校の教師なので小さい頃から先生 になりたいと思っていました。私は子供に対しても大人に対しても教えるのが好きなので、マルーンインタナショナルアフタースクールでレッスンできることがとても楽しいです。そしてスポーツが好きなので、スポーツを使って教えるのも好きです。 

マルーンでは楽しくて優しい、優れた学習環境を作りたいので毎日子供たちのために頑張りたいと思います。私は学生として日本に住んでいたので日本の教育制度に理解があります。マルーンの先生としてインターナショナルな環境・雰囲気を作っていけたらと思っております。 

Matthew Groves

出身地:アメリカ
趣味・特技:音楽制作、演劇、ギター

My name is Matthew Groves. I was born and raised in Los Angeles, California. I have visited Japan 4 times as a visitor, and am now living in Chiba working as an English instructor for MAROON.

I went to school for business, but have always loved helping others, and couldn’t be happier to be a teacher at Maroon. Outside of teaching, I am an active musician collaborating with other artists in the United States, and also a recording engineer.

I truly believe that being exposed to English early on will benefit every student attending Maroon. The environment at the school allows an easy way for the Children to absorb useful English in a fun, productive manner. I am currently studying Japanese, and I wish I could have had the experience of learning a second language like the kids are having here at the school.

 I hope to inspire the students at Maroon to see learning English as a fun activity, and something they can use to enrich their lives!

私の名前はマシュー・グローブスです。アメリカのロサンゼルスで生まれ育ちました。私は過去に4回日本に旅行で訪れており、今は千葉に住みながらMAROONの先生として働いています。

大学ではビジネスを専攻していましたが、私は人助けをすることが好きなのでMAROONで先生として働けることをとても嬉しく思っています。ミュージシャン/レコーディングエンジニアでもあり、他のアーティストとコラボレーションしたりしています。

早い時期から英語に触れることはMAROONの生徒にとってとてもためになると思います。MAROONで過ごすことで楽しみながら効率よく自然な英語を身につけることができます。私は今日本語の勉強中ですが、第二言語を習得するのに自分にもMAROONのような環境があったらどんなによかったかと日々感じています。

子供達にとって英語を学ぶことは楽しいことであり、そして英語を使うことによって生活がより楽しくなると思えるようインスパイアしていければと思っております。

Christa Iikuma

出身地:アメリカ
趣味・特技:バレーボールやその他のスポーツ、
Bullet Journal (自作手帳)を書くこと、読書
My name is Christa Iikuma. I’m a Southern California native. I’ve lived in Japan for seven years and I’ve been teaching English to children and adults since 2016. I participate in various community activities and clubs, such as festivals, Mama-san Volleyball, and square dancing at my local kominkan. My experience of being immersed in Japanese culture has facilitated success in all of my activities.

I believe that immersion in English will also be a great aid to the students attending Maroon. Students here will develop a level of interest and fun while learning English with teachers who understand Japanese culture and the challenges of learning a new language. I believe that as a part of the Maroon team, we can continue to inspire and motivate students to exceed expectations.

私の名前はクリスタ・イイクマです。南カリフォルニア出身です。日本には7年住んでいて、2016年から子供から大人まであらゆる年齢を対象に英語を教えてきました。地元の公民館でお祭りやママさんバレー、スクエアダンスなどの活動に参加しています。日本の文化に触れることのできるこれらの経験は私の全ての活動の原動力になっています。

英語の環境に長時間身を置くことは、言語を習得する際にとてもためになります。日本の文化、そして他の言語を学ぶことの難しさをよく知っている先生たちと英語を学ぶことで、子供たちは英語に対する好奇心や楽しむ心を開花させていきます。子供たちが私たちの期待を上回るくらい成長してもらうために、MAROONの一員としてインスピレーションとモチベーションを与えていけたらと思います。

Aya Tomita

出身地:日本
趣味・特技:アート、クラフトが得意です!
趣味は映画や海外ドラマを観ること、歌うこと
みなさん、こんにちは! 私は中学の3年間は日本にあるインターナショナルスクールに通い、高校生の時に1年間オーストラリアに留学し英語を学びました。武蔵野美術大学の映像学科出身で、ものを作ったりデザインしたりするのがとても好きです。
「いつもクリエイティブに」を心がけており、子供たちが創造力を育みながら英語を学べるよう、工夫してレッスンしていきます。

Mayumi Quinn

出身地:日本
趣味:映画鑑賞
一緒に楽しく英語で遊びましょう!
みなさんに会えるのを楽しみにしてます。

Julian Gross

出身地:アメリカ、日本
趣味・特技:アート、スポーツ(特に剣道)
アメリカと日本のハーフで、アメリカで生まれ育ち、2年前から日本に住んでいます。
趣味はアート全般が好きですが、特に物作りが好きで、最近はレザーから鞄や財布などを作ることに没頭しています。 また、剣道もやっており、体を動かすことも好きです。

生徒さんたちに英語を教えると同時に、自分自身も生徒さんたちからたくさんのことを学んで行けたらと思います!
I hope to teach everyone as well as learn from the students!